Keine exakte Übersetzung gefunden für العلوم الصناعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch العلوم الصناعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un doctorado en Ciencias Políticas... ...y en doctorado en Economía.
    معها ماجستير في علوم الصناعات؟ ودكتوراه في الاقتصاد
  • * Fuente: División de Tecnología, Industria y Economía del PNUMA
    * المصدر: يونيب/فرع التكنولوجيا والصناعة والعلوم الاقتصادية.
  • Se han establecido un instituto iraquí que verifica el cumplimiento de la prohibición de desarrollar programas armamentistas y un centro científico e industrial iraquí: ambas entidades trabajan con peritos y especialistas con experiencia previa en programas restrictivos.
    وتم إنشاء مؤسسة عراقية لحظر انتشار برامج الأسلحة ومركز عراقي للعلوم والصناعة، وكلاهما على اتصال بخبراء وعلماء كانوا يعملون في السابق في برامج محظورة.
  • Comunicado publicado tras la Reunión de Alto Nivel sobre el Acero, 28 y 29 de junio de 2004 (Dirección de Ciencia, Tecnología e Industria de la OCDE) www.oecd.org.
    (إدارة العلوم والتكنولوجيا والصناعة في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي) www.oecd.org.
  • El cursillo se organizó para prestar apoyo a las oficinas estadísticas en esa labor, hacer un repaso de los trabajos que se realizan actualmente en los países de la OCDE y fomentar la comparabilidad internacional de las medidas de la productividad.
    ونشرت مديرية الإحصاء التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالاشتراك مع مديرية العلوم والتكنولوجيا والصناعة موجزا لمؤشرات الإنتاجية، في عام 2005، ليتزامن مع عقد حلقة العمل.
  • En la ponencia se mostró la estrecha relación que existe entre los nexos tradicionales con el agua de los santuarios y templos y el suministro moderno de agua. Para ello, se utilizó una amplia base de datos sobre el manto freático de todo el Japón, creada a partir de investigaciones realizadas por el Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología Industriales Avanzadas.
    وبيَّن العرضُ الأول وجود علاقات وثيقة تعبر عن الصلات التقليدية بين مياه الأضرحة والمعابد، وبين مصادر المياه الحديثة، وذلك باستخدام قاعدة بيانات غنية تتعلق بالمياه الأرضية في جميع أنحاء اليابان، دقق فيها المعهد الوطني للعلوم والتكنولوجيا الصناعية المتقدمة.
  • Por ejemplo, como la Dirección de Ciencia, Tecnología e Industria administra bases de datos sobre análisis estructural; actividades de las filiales extranjeras en el sector de las industrias manufactureras, y el comercio de servicios de las filiales extranjeras.
    وتحتفظ مديرية العلوم والتكنولوجيا والصناعة على سبيل المثال بقواعد بيانات عن التحليل الهيكلي وأنشطة فروع الشركات الأجنبية في مجال الصناعة التحويلية؛ وأنشطة فروع الشركات الأجنبية في مجال التجارة في الخدمات.
  • Varios países hicieron gestiones concretas para orientar a las mujeres hacia sectores que tradicionalmente han dominado los hombres, como la ciencia y la tecnología, la ingeniería, la industria, la medicina, la carpintería, la mecánica automotriz, el mantenimiento de edificios y parques, las fuerzas armadas y la policía.
    وبذلت عدة بلدان جهودا محددة لإرشاد النساء إلى قطاعات يهيمن عليها الرجال عادة، مثل العلوم والتكنولوجيا، والهندسة والصناعة والطب والنجارة وتصليح السيارات، والبناء وصيانة المتنزهات، والقوات المسلحة والشرطة.
  • Pide que se fomente la cooperación de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica en la esfera de la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos para el desarrollo económico, teniendo en cuenta las necesidades de esos países en las esferas de la salud, la ciencia, la agricultura, la energía, la investigación y la industria, de conformidad con el artículo IV del Tratado sobre la no proliferación;
    يدعو إلى تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء في مجال الاستخدام السلمي للطاقة الذرية لأغراض التنمية الاقتصادية آخذة في الحسبان احتياجاتها في مجالات الصحة والعلوم والزراعة والطاقة والبحوث والصناعة.
  • Los participantes provenían de una amplia gama de sectores interesados en la seguridad química, incluidos la agricultura, el medio ambiente, la salud, la industria, el trabajo y la ciencia.
    وقد تم استقدام هؤلاء المشاركين من مجموعة واسعة من القطاعات المعنية بالسلامة الكيميائية بما في ذلك الزراعة والبيئة والصحة والصناعة والعمل والعلوم.